El conjunto de los sonetos de William Shakespeare es una de las cumbres de la literatura universal y no suelen ser tan conocidos por el público en general como sus obras de teatro. Romeo y Julieta, el príncipe Hamlet o el escocés Macbeth pueblan el imaginario colectivo y son personajes que se han convertido en iconos de la tradición cultural occidental. Sin embargo, el bardo de Stratford también escribió poesía entre la que destacan sus sonetos, un metro muy de moda en la Inglaterra de finales del siglo XVI.

Los amores de Will es una traducción libre de los sonetos de William Shakespeare, que no tiene otra pretensión que hacerlos accesibles para el público de habla hispana del siglo XXI. El enfoque planteado en esta obra es que cada poema constituye una pieza de una narración más amplia, que describe los amores del poeta, primero con un joven noble y, posteriormente, con una misteriosa mujer a la que denomina Dama Oscura. De esta forma, a lo largo de más de 150 sonetos, Shakespeare nos describe sus pasiones, sus desengaños amorosos, sus dudas, sus peleas y reconciliaciones, construyendo lo que en nuestra época conocemos coloquialmente como un "culebrón".

El libro incluye de una introducción para situar al lector en el mundo que describe este poemario de forma que pueda entender mejor la obra en su conjunto. Asimismo, cada soneto incluye una pequeña explicación de apoyo a la lectura del texto en cuestión, aportando, si procede, información adicional que ayude a comprender su sentido y contenido.


Escribe un comentario

Nota: El HTML no se traduce!
    Malo           Bueno
Captcha

Los amores de Will

Una traducción personal de los sonetos de William Shakespeare

  • Autor:
    Pablo Rodríguez Canfranc

  • Código del producto: 7676
  • Categoría: Biografías, literatura y estudios literarios, Poesía
  • Temática: Poesía
  • ISBN:
  • Tamaño: 150 x 210 mm
  • Páginas: 332
  • Idioma: Español / Castellano
  • Interior: B&N (Estándar)

Tags: Sonetos; William Shakespeare; Poesía isabelina; Poesía inglesa; Poesía.